panui-kaupapa

rongo

He aha nga hua o te paura whakaehunga marara

─ Whakapai ake i te kaha piko me te kaha flexible o te kumete

Ko te kiriata polymer i hangaia e te paura whakaehunga dispersible he pai te ngawari. Ka hangaia te kiriata ki runga i te waahi me te mata o nga matūriki moata ciment hei hanga hononga ngawari. Ka rapa te kumete taimaha me te pakarukaru. Moata mepaura whakaehunga redispersiblehe maha nga wa teitei ake te parenga tensile i te moata noa.

─ Whakapai ake i te kaha hono me te whakakotahitanga o te kumete

Hei herenga waro, tepaura whakaehunga dispersibleKa taea e koe te hanga i tetahi kiriata me te kaha kaha me te kaha hononga ki runga i nga taputapu rereke. He mahi tino nui ki te piri i waenga i te kumete me nga mea pararopi (EPS, te papa pahukahu kirihou kua whakakorehia) me nga taputapu mata maeneene. Ko te paura rapa polymer hanga kiriata ka tohatohahia i roto i te punaha moata katoa hei mea whakakaha hei whakanui ake i te whakakotahitanga o te moata.

─ Whakapai ake i te parenga o te kumete, te mauroa, te mau atete

Ko te kohao o te moata ka whakakiia ki nga matūriki paura rapa, ka piki ake te matotoru o te kumete, ka pai ake te aukati kakahu. I raro i nga mahi a nga ope o waho ka puta te whakangā me te kore e pakaru. Ka noho te kiriata polymer i roto i te punaha moata.

– Whakapai ake i te rangi o te kumete, te whakatio-rewa, me te aukati i te pakaru o te kumete

 Te paura whakaehunga marara

Ko tepaura whakaehunga redispersiblehe kapia thermoplastic me te ngawari pai, ka taea e te moata te pa ki nga huringa o te taiao makariri me te wera o waho me te aukati i te moata kia pakaru na te rereke o te rereketanga o te pāmahana.

─ Whakapai ake i te aukati wai o te kumete me te whakaiti i te whakauru wai

Ko tepaura whakaehunga redispersiblehanga he kiriata i roto i te kōhao kumete me te mata, a ka kore e marara te kiriata polymer rua i muri i tūtaki wai, ārai i te urutomo o te wai, me te whakapai ake i te impermeability. Ko te paura whakaehunga redispersible motuhake me te paanga hydrophobic he pai ake te paanga hydrophobic.

─ Whakapai ake i te mahi o te hanga kumete

He painga whakahinuhinu i waenga i nga matūriki paura rapa polymer, kia rere takitahi ai nga waahanga moata, me tepaura polymer redispersiblehe awe te whakaurunga ki te hau, ka taea te whakakoi o te moata me te whakapai ake i te mahi hanga o te moata.

Te tono hua o te paura whakaehunga redispersible

1. Pūnaha whakamatao o waho:

 Te paura whakaehunga marara1

Moata herea: Me mohio ka mau te moata ki te here i te pakitara me te papa EPS. Whakapai ake i te kaha here.

Te kumete whakakikorua: ki te whakarite i te kaha miihini o te punaha whakaahuru, te pakaru o te aukati me te mauroa, te aukati paanga.

2. Kaihere taera me te kaitapa:

Ko te herenga taera karamiki: e whakarato ana i te hononga kaha nui mo te kumete, ka nui te ngawari o te kumete ki te wero i te tïpako me te whakareatanga whakareatanga whakawhäiti rereke o te taera.

Caulk: hanga te kumete kia kore e uru ki te wai. I te wa ano, he pai te piri me te iti o te whakaheke me te ngawari ki te taha o te taera.

3. Te whakahou i te taera me te raima raima rakau:

Whakapai ake i te whakapiri me te kaha hono o te putty ki runga i nga taputapu motuhake (pēnei i te mata taera, Mosaic, plywood me etahi atu papanga maeneene) kia pai ai te ngawari o te putty ki te whakawero i te whakarea roha o te tïpako.

 Te paura whakaehunga marara2

4. Puti pakitara

Whakapai ake i te kaha hono o te putty, me whakarite he ngawari te putty ki te awhi i nga turanga rereke hei whakaputa i nga ahotea roha rereke.

Me whakarite he pai te tohe o te putty me te koretake, te aukati makuku.

5. Whakatauritenga ake mo te papa moata:

 Te paura whakaehunga marara3

Me whakarite te tauritenga o te moata elastic modulus me te atete piko me te kapiti.

Whakapai ake i te aukati kakahu, te kaha here me te whakakotahitanga o te kumete.

6. Moata atanga:

Whakapai ake i te kaha o te mata o te tïpako me te whakarite i te piri o te moata.

7. He kumete parewai i runga i te sima:

Me whakarite te mahi parewai o te kumete paninga, kia pai te piri ki te mata o te turanga, kia pai ake te kaha o te kumete me te whakakopa o te kumete.

8. Whakatikaina moata:

Me whakarite kia taurite te whakarea roha o te kumete me te tïpako, me te whakaiti i te whakanekehanga rapa o te moata.

Me whakarite kia nui te hauwai, te uruhanga me te piri o te kumete.

 Te paura whakaehunga marara4

9. Masonry raima mota:

Whakapai ake te pupuri wai.

Whakaitihia te mate wai ki nga taputapu maiengi.

Whakapai ake i te ngawari o te mahi hanga me te whakapai ake i te pai o te mahi.

10. Raina EPS raima / paru diatom

Whakapai ake i te mahi o te mahi hanga, whakanuia te adhesion me te kaha compressive, whakaiti i te whakauru wai me te roa o te ora ratonga.

mōkihi

25kg/peeke, peeke pepa multilayer kapihia ki te kiriata polyethylene; 20 tana te uta taraka.

 Te paura whakaehunga marara6

rokiroki

Puritia ki tetahi wahi makariri me te maroke; Hei aukati i te kohu wai, me hiri wawe te putea i muri i te whakatuwheratanga; I runga i nga ahuatanga thermoplastic o te hua, kaore e taea e te taapiri te neke atu i te kotahi pallet.

Te haumaru me te tiaki taiao

Nga taonga kino kore. Ko nga ture aukati aitua e pa ana ki te whakamarumaru o te puehu (VBGNo.119) me mau. Kua whakarōpūtia tenei hua hei ST1 ka taea te hoatu he pepa raraunga haumaru ina tono.

Āhuatanga:

Taupānga: te kumete whakapiri tira uku; Moata herenga whakaahuru taiepa o waho; moata-whaiaro; Moata atanga

Taapiri: Pepa-kirihou peeke hiato, 25kg te taumaha o ia peeke

Rokiroki: Rokiroki ki te waahi maroke i raro iho i te 30 ℃

Tuhipoka: I muri i te whakatuwheratanga, kaore i whakamahiapaura polymer redispersibleme hiri kia kore e pa ki te hau me te makuku

Te ora o te papa: he hawhe tau, ki te nui ake te oranga o te papa, engari karekau he ahuatanga o te kaka e taea te whakamahi tonu.


Te wa tuku: Feb-27-2024